ヤン のすべての投稿

ヤン について

語りの森を作った魔女

さっぶ~🥶

2月です。

寒いです。

今年雪でなくなったかたが、去年クマでなくなったかたの数を超えました。
自然を畏れること忘れてはいけません。

さて、ふとしたことで、子ども向けに書かれた昔話集を2冊、見つけました。
書名は『炭焼長者』と『山の神とほうき神』。
『炭焼長者』は、関敬吾著/中央公論社、ともだち文庫11 昭和22年刊
『山の神とほうき神』は、関敬吾編/彰考書院、世界昔ばなし文庫 昭和23年刊

子ども向けに再話された話ですが、その原話の出典もちゃんと明記してあります。
さすがに研究者の編んだものだなあと感心します。
ヤンは、この出典をさがして再話と読み比べてみようと思っています。少しでも腕を磨いて、語るためによい再話をつくって、みなさんに提供したいからです。それが、かつての語り手たちと本にした研究者たちへの恩返しになるから。

『炭焼長者』のあとがきにこんなことが書いてありました。

文藝の様式には、文字で伝えるものと口から耳へ伝えるものがある。文字のなかった時代や文字を知らない民族の間では口承の文学しかない。オデッセイやイリアッドも、ニーベルンゲン、カレワラ、インドの古代の物語も。
口承の文芸は、作者は不明。幾世紀の長いあいだに多くの人々の口によってみがかれ、民衆によって作り上げられた文学だ。(要約)

ふうむ、これ、子ども向きですよ。
子どもをちゃんとひとりの人として、大人扱いしてますね。

あと1話ずつの解説がついています。
これがまた興味深いのよ。

さらに、「米福粟福」の解説に、これは、シンデレラ話で、ヨーロッパをはじめとして、アジア、アフリカ、アメリカと、世界じゅうで語られているとあります。そして、昔話は読んでもおもしろいけれども、同じ話がいろいろな国に伝えられている原因を考えるのも興味深い。「みなさんも、大きくなって、こうした物語に興味を持ったら、研究してみるべき問題です」

この文章が発表されたのは、昭和22年。
日本が戦争に負けたのが、昭和20年。

敗戦の2年後、まだ焼け跡の残る混乱期に、関敬吾は、若い人たちに向けて、広く世界に目を向けて、過去から受け継いできた目に見えない文化を知ってほしいと書いたんですね。

あれから80年近くたっています。
来週の総選挙の争点のひとつに、外国人問題や移民問題が浮上していますよね。
ちょっとまってよ、わたしたち、関敬吾があれを書いた時代からいったい何を学んできたんよ、といいたい。

人間って、進歩しないのかなあ。

いや、そんなこと思いたくないなあ。

『炭焼長者』『山の神とほうき神』は、国会図書館デジタルコレクションにあるので、ネットで無料で読めますよ。

*************

《日本の昔話》のなかの「奈良の民話」を再開しました。
できるだけ毎日1話ずつアップしていきますね。

 

1月のおはなし会 2🍢🍢

急に寒くなりましたねえ。
全国的に大雪のニュースが!
雪の多い土地のかたがた、くれぐれも気をつけてくださいね。
京都府南部はお天気がいいので雪は降らないけれど、空気の冷たいこと!

1月おはなし会の続報です。

1月21日(水)

こども園 5歳さん 1クラスずつ2回

ろうそくぱっ
おはなし「がちょうはくちょう」『おはなしのろうそく』東京子ども図書館
おはなし「暗ーい、暗ーい」『語りの森昔話集』
ろうそくぱっ

わたし「今日のおはなしは、がちょうはくちょう」
子ども「笑~笑~」
わたし「(心の中で)なんでもおもしろいんやねえ」
わたし「このお話はロシアのおはなしでね。ロシアっていうのは、日本よりずうっと北の・・・」
子ども「にほんって何?」
わたし「・・・ほな、京都って知ってる?」
子ども「知ってる!」
わたし「ロシアっていうのは、京都よりずっとずっと遠くの寒い寒い広い広い国ね」

というわけで、なかなか本題に入れません。
でも、おはなしに入る前の、子どもたちとの知識や言葉のすりあわせが、好奇心と、聞くことへの集中を生むんだと思います。
「がちょうはくちょう」をものすごい集中力で聞いてくれました。
子どもにひっぱられて、わたしもめっちゃ早口で語ってしまった(笑)

「暗ーい、暗ーい」は、どうしても集中が途切れてストーリーに出たり入ったりしていた子(どちらのクラスにも1人はいます)がリクエストしました。

わたし「2月は最後のおはなしやね。長いおはなしと短いおはなしと、どっちがいい?」
子ども「なが~~~~~いおはなし」
わたし「じゃあ、なが~~~~いおはなしね」
子ども「箱の中からおばけ!と」
わたし「おばけもね!」

さてさて、最後のおはなしは何にしようかな???

1月22日(木)

小学3年生 2クラス合同

おはなし「ホレばあさん」『語るためのグリム童話』小峰書店
おはなし「はらぺこピエトリン」『子どもに語るイタリアの昔話』こぐま社
じゃんけん ちーちゃん、ぱーちゃん
おはなし「ちいちゃいちいちゃい」『イギリスとアイルランドの昔話』福音館書店

この子たちは、自分でも『語りの森昔話集』からおはなしを覚えて、保護者のかたがたも交えて語りの会をしました。グループ討論でそれぞれ語ったおはなしについて、テーマとかその国のこととかを話し合いました。
それもあって、ものすごく集中してお話を聞いてくれました。
12月に初めて会ったときもほんとに反応が良くて楽しかったんですが、今回はさらに深く想像しながら聞いてくれたようです。

最後に、みんなのなかから、推薦で、ひとりの子が前に出て語ってくれました!

「かめのピクニック」『語りの森昔話集1』

ほんとうにおもしろかった!
あんなかめのピクニックは初めてです!!!
もちろん、まちがえることもなくストーリーを進めていったんだけど、3匹のかめの会話が、なんというか・・・・
もう笑って笑って、涙が止まりませんでしたo(*^@^*)o
みんなに聞かせてあげたいよ~~~

幸せな幸せなひとときでした。

今週はおはなし会の連続で気がぬけなかったんだけど、毎日どのおはなし会も子どもの素敵な笑顔で心が満たされました。
おはなし、つづけてきてよかったな。

*******************

今日のおはなしひろばは「かくれみの」
彦市話です。
聞いてくださいね~

 

1月のおはなし会🍢

1月19日(月)

ことも園 3歳さん1クラスずつ3回

ろうそくぱっ
おはなし「にんじんとごぼうとだいこん」『日本・中国・韓国の昔ばなし集3』小澤俊夫再話
ろうそくぱっ

生まれて初めてのおはなし会。
まずは、おはなしのろうそくの手遊びから。
わたし「ろうそくってしってる?」
子ども「しってる!」「ケーキにつけるやつ!」
みんなの知っていることからおはなしの世界に入って行きます。
わたし「わたしのまねをして、ろうそくに火をつけようね」
といっても、そのことがよくわからない子が半数。
そうやね、見たことない人の言葉って、小さい子には呑みこめないよね。
ひとりひとりの目を見ながら、丁寧に話しかけます。子どもも、一生懸命耳を傾けてくれます。

ようやくろうそくに火がついて、おはなしが始まります。
わたし「人参とごぼうと大根が仲よくいっしょに住んでいました」
子ども「笑~笑~」
何がおかしいんやろうねえ(笑)

わたし「はい、おしまい」
子ども「はや!」「早!」「はっや!」

とっても上手に聞いてくれてありがと~~

1月20日(火)

こども園 4歳さん1クラスずつ2回

ろうそくぱっ
おはなし「ねずみじょうど」『おはなしのろうそく3』東京子ども図書館
おはなし「暗~い暗~い」『語りの森昔話集4』
ろうそくぱっ

どちらのクラスも、部屋に入って行った瞬間から、おはなし嬉しいモードに入っていて、語り始めるとめっちゃ集中しました。
そばもちが、コロンと地面に落ちたとたん、口々に「おむすびころりんや!」
となりの欲張りじいさんがやってきたら、「ほら、やっぱり!」って笑います。

暗い穴の中をこうこうと風を切って飛んでいくと、子どもたち、しーんとして目はまんまるになっていましたよ。
ラスト、欲張りじいさんが、まっくらがりの中で手をのばしてあたりをごそごそ探るところも、口を半分を開けて、しーん。
情景がちゃんと見えているようです。
どちらの場面も、わたしが大好きなシーンなので、子どもたちと共有できてうれしかったです。

「ねずみじょうど」は、このまえ、図書館で失敗してたので、今日はどうしようかとちゅうちょしたんだけど、思い切ってやってよかったです。

おまけの話は、また「くらいくらい」です。
子ども「おばけの話!」
わたし「またあ?}
子ども「がっちょぶっちょの話!」
わたし「あれは長いなあ」
子ども「がいこつの話!」笑~笑~
わたし「よし!がいこつの話!」
子ども「わあああああ」
わたし「むかし、あるところに、くらーいくらーい山がありました」
子ども「え~~~!山あ???」
結局、さいごは、「おばけ!」じゃなくて「がいこつ!」
みんなひっくり返って折り重なって笑い転げていました。

子どものあんな姿を見るのは、ほんと、幸せです。

 

おはなしが育つ🐴

今週の大人のためのおはなし会(16日金)にむけて、「馬方やまんば」をもどしています。
・・・出典は『日本の昔話5』おざわとしお再話/福音館書店

この話は、2004年に小学5年生に向けて語ろうと、「母の目玉」とセットで覚えました。
もう22年育ってきたんやなあ、と、感慨深い。
幼児から大人までたくさんの人に語ってきました。

前半は、馬方がやまんばに追いかけられる、いわば鬼ごっこの場面。
手に汗握るドキドキは、自分も子どものころ経験してるから、しぜん、リアリティが生まれる。で、子どものドキドキと、馬の足を切って投げるという現実にはあり得へんけど、夢の中やったらあるよなあって、子どものやっぱりリアルな驚きが、語り手を乗せてくれる。
語るたびに子どもといっしょにドキドキしてびっくりするうち、おはなしはわたしの中でしかと根を張る。

後半は、いろりの上の梁にかくれる、いわばかくれんぼうの場面。
前半が「動」なら後半は「静」・・・このはなし、構成がうまいなあ

ここでは、いろりに火をおこすこと、甘酒をあたためること、背あぶりすること、もちを焼くこと(以上やまんばの行動)と、梁にかくれること、屋根から茅をぬいてそれを使って飲み食いすること(馬方の行動)を、語り手がリアルに想像できることが、話の肝になる。
とすれば、語り手の想像力と表現力が試されるわけね。

もう何年も前に民族学博物館のツアーで白川郷に1泊したことがある。
ほんとは2泊のはずが、1泊で切り上げになったわけは、道中雪が降り始め、着いたときには大雪で、12月にこんなに降ったことがないといって、地元の人たちが、雪対策に大忙しで、お客の相手はしていられないから帰ってくれといわれたから。
大雪の中、小さなバスで荘川のほとりを走るの、恐かったよ~

それはさておき、とりあえずその晩は合掌造りの大きな家に泊まったの。
寒かったから、いろりの周りにみんなで集まって、地元の人たちと会談。
おおきないろりでね、めっちゃ大きな薪を放りこんで、火をたく。その煙いこと!暖かいこと!
寝る前にくるりとうしろを向いて背あぶりすると、芯まで温まって、ひと晩じゅう暖かいのよ。

あのときの外気の寒さと、いろりの暖かさ、外界と遮断された静けさが、「馬方やまんば」の後半を語るとき、わたしの中に再現されるの。
何度も何度も語り、伝えているうちに、それはわたしの中に根を下ろす。

レパートリーの1話1話に育ちがあって、それが楽しい。それが語り手の幸せやと思います。

******************

きのうのホームページ更新は《外国の昔話》
「相棒」です。
真面目なような笑いばなし?

 

 

再話の言葉⛄

お正月気分からそろそろ抜け出さねば(^///^)
と、今年の抱負などを書いてみようかなと。

じつは、年女なんですよ。
それでね、あと何回、「年女」をやるのかって考えたらね、せいぜい1回やね。

じゃあ、それまでにやっておくことはないのか?
やり残したって後悔しないためにはどないしたらええのんか。

で、今年の抱負、なのです。
そりゃもう、「やりたいことをやる」の一択でしょ!
やりたいこと3選
その1おいしいもんを食べる
その2旅する
その3再話

その1その2は置いて、その3について書きますね。
なにしろ、ここは語りの森やしね。
(ところで、語りの森は月に3万人のアクセスがあるって、知らんかったよなあ?ヤンも知らんかった!)

再話しようと思ったら、原話になる話をさがす。
それがおもしろい!
1話1話に、むかし生きた人の人生の記憶があるから。
めっちゃありがたい。
嬉しいことも悲しいことも、そうやなあ、おんなじやなあって、しみじみする。

再話しようと思ったら、自分の言葉に直していく。
原話で言わんとすることを、わたしならどんな言葉で人に伝えるのか、考える。
まずは、ストーリーが分かるように。つぎに語彙が通じるように。
だれに語る?ってことをいちばんに、言葉を置いていく。

言葉を選ぶとき、外国の話は案外やりやすいの。
いったん翻訳されてるからね。
翻訳者には申し訳ないけれど、もとの語り手はほんまはこう語ってたんと違うん?って思うことがいっぱいある。その基準は、自分の語りにあるのよ。つまり、自分が語り手やからわかる部分が大きい。
それで、ばんばん、言葉を変えていく。

言葉を選ぶとき、むずかしいのは日本の昔話。
もとの語り手の心があって、その心はもとの語り手の土地の言葉でしか表せないって思う。
わたしの言葉に置きかえてもいいものか、そんなおこがましいこと、していいのか?
けど、そうしないとつぎの人へ伝えられないんよね。もともと、昔話は言語を越えて伝わってるわけだし。赤ずきんはもとドイツ語やよ?
で、ああ、わたし下手やなあって思いながら言葉をつむいでる。

いま再話してるのは、山梨県の雨畑集落の伝説なんだけど、人間が自然を畏れつつ、自然に手を入れながら生きていた頃の、人々の心が伝わる話。
むずかしい。
でも、現代人が、受け取ってつぎへ伝えていかんとあかんと思う。くま騒動の答えかも知れんと思ってる。

四苦八苦しながら、再話の言葉をさがしています。

まだまだ読みたい資料がいっぱいあって、再話候補のコピーが山ほどあって、楽しくてほくほくしている年女でした~